Version originale (qui est trop bien)
Tim: Dude, smell me.
Nathan: Dude, kiss my ass.
Tim: No seriously. I wanna smell nice for the talent that's coming over later.
Nathan: Tim, just say the stripper.
Tim: Fine, the stripper. Alright, which one makes me smell available? I got 'Flesh' on this side and this French stuff on this side.
Nathan: That's not mine.
Tim: Well it was in your bathroom!
Haley : Tim, what're you doing with my perfume?
traduction française :
Tim: Mec, sent moi.
Nathan : Mec, embrasse mes fesses
Tim : Je veux sentir bon pour la danseuse exotique qui arrive tout à l'heure.
Nathan : Tim, dit juste une strip teaseuse.
Tim : Bien, la strip teaseuse. Bon, lequel me va le mieux ? J'ai "Flesh" ici et ce cosmétique français là.
Nathan : Ce n'est pas le mien.
Tim : Ben, c'était dans ta salle de bain.
Haley : Tim, qu'est-ce que tu fais avec mon parfum ?
**************************
Tim court à la porte comme un fou croyant que c'est la strip-teaseuse.
Tim: Oh c'est Lucas...
Lucas: ça me fait plaisir de te voir aussi Tim!
Nathan : Il t'a pris pour la strip teaseuse.
Lucas : On préfère le terme de danseur exotique!
**************************
Nathan es dans la chambre, il enleve son pull
Nathan: c'est toi que j'ai choisi!
Haley: je t'aime plus que tout!
Ils s'embrassent
Haley: la stripteaseuse etait bien?
Nathan: c'est la meilleur... au jeu de basket... a part sa elle ne m'interessait pas... je l'ai renvoyé cher elle... et toi ta soirée?
Haley: tres instructive!
Nathan: ah oui ta appris quoi?
Haley: quelque chose que je savais deja... tu es le seul homme que j'aime nathan!
Nathan: moi aussi je t'aime!
Ils s'embrassent, haley se leve
Nathan: haley ou va tu?
Haley: je te l'ai dit cheri, j'ai appris des choses se soir... c'est l'heure de passer à la pratique!
Elle s'enferme dans la salle de bain avec ses paquets